SONO LANDON en esperanto significa: tierra sonora. Entre este paisaje digital rodeado de bits, elijo sembrar en esta virtualidad de la nada, mis trabajos vinculados al espacio sonoro. Una palabra veloz en el aire, una nota suspendida en el espacio, un ejercicio para matizar el silencio.
SONO LANDON in Esperanto means: earth sound. Among the digital landscape surrounded by bits, I choose to plant in this virtuality of nowhere, my work related to sound space. A quick word on the air, a note suspended in space, an exercise to refine the silence.

viernes, 18 de noviembre de 2016

En directo & ensayos / Santiago Olivera, Damián Taveira & Juan Angel Italiano (2013)


Aquí se recopilan tomas en directo y ensayos realizadas para los CD´s “En la cuna de la palabra” (Damián Taveira & Juan angel Italiano - eDc 2013) y “Estela Ylosartaud” ( Damián Taveira, Santiago Olivera & Juan Angel Italiano - eDc 2013) Las tomas en directo fueron realizadas el 6 de junio del 2013 en la “Casa de la Lectura” (Buenos Aires, Argentina) y el 22 de junio del 2013 en la “Casa de Menesteres” (Montevideo) Los ensayos fueron registrados en diversas fechas en la “Sala de ensayos Manzana” (Maldonado) entre febrero y agosto del 2013. 
Una propuesta donde la poesía sonora y fonética van de la mano del ruidismo, el free y el jazz. 

Santiago Olivera: saxo alto, loops, melódica, percusiones. 
Damián Taveira: batería, percusiones, efectos. 
Juan Angel Italiano: voz, arco frotado en metales, aerófonos, flauta, percusión, efectos. 

Grabaciones tomadas al aire, procesadas y editadas en el “labOratorio” por Juan Angel Italiano en setiembre del 2016.

No hay comentarios:

Publicar un comentario