SONO LANDON en esperanto significa: tierra sonora. Entre este paisaje digital rodeado de bits, elijo sembrar en esta virtualidad de la nada, mis trabajos vinculados al espacio sonoro. Una palabra veloz en el aire, una nota suspendida en el espacio, un ejercicio para matizar el silencio.
SONO LANDON in Esperanto means: earth sound. Among the digital landscape surrounded by bits, I choose to plant in this virtuality of nowhere, my work related to sound space. A quick word on the air, a note suspended in space, an exercise to refine the silence.

jueves, 25 de octubre de 2012

TRES TRISTES TIGRES poesía & others / Teatro Fernandino (2004)



Luego de la grabación de "Contextos y vocales" y su presentación en diferentes sitios, armo un colectivo llamado "Simulacro de palabras" en la que intentamos congeniar músicos y escritores. Luego de participar en dos eventos importantes en San Carlos y en Maldonado, decido formor u grupo pequeño para explorar en profundidad la poesía performática y la música. Junto a Roke Bellini en percusión y Gabriel Italiano en guitarra, montamos "Tres tristes tigres, poesía & others" El debut fué en el Teatro Fernandino en el 2004, teloneando al grupo de fusión latina Quarentena. Nos Acompañó en guitarra eléctrica Carlos Colqui.

Juan Angel Italiano: puesta en voz, punta y maceta
Gabriel Italiano: guitarra acústica
Roke Bellini: cajón, tumbadoras, nut, serrucho, percusión
Carlos Colqui: Guitarra eléctrica



No hay comentarios:

Publicar un comentario